-
1 дощечка с фамилией
scutcheon имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > дощечка с фамилией
-
2 человек, имеющий бирку с фамилией и носящий ее в местах общего пользования
человек, имеющий бирку с фамилией и носящий ее в местах общего пользования
МСЭ-Т X.1250
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > человек, имеющий бирку с фамилией и носящий ее в местах общего пользования
-
3 (матерчатая) бирка с фамилией
Military: name tapeУниверсальный русско-английский словарь > (матерчатая) бирка с фамилией
-
4 Молодая богатая наследница с известной фамилией, находящаяся в поисках мужа
General subject: celebutantУниверсальный русско-английский словарь > Молодая богатая наследница с известной фамилией, находящаяся в поисках мужа
-
5 библиографическое описание под фамилией автора
Makarov: author's entryУниверсальный русско-английский словарь > библиографическое описание под фамилией автора
-
6 бирка с фамилией
Military: name plate, (матерчатая) name tape -
7 бумага с фамилией и адресом пишущего
Advertising: notehead paperУниверсальный русско-английский словарь > бумага с фамилией и адресом пишущего
-
8 бумага со штампом учреждения или фамилией и адресом пишущего
General subject: notehead paperУниверсальный русско-английский словарь > бумага со штампом учреждения или фамилией и адресом пишущего
-
9 быть известным под фамилией Смит
1) General subject: to be known under the name of Smith2) Makarov: be known under the name of SmithУниверсальный русско-английский словарь > быть известным под фамилией Смит
-
10 дверная пластинка с фамилией
Makarov: name plateУниверсальный русско-английский словарь > дверная пластинка с фамилией
-
11 длинный список аббревиатуры квалификаций и званий следующий за фамилией
General subject: alphabet soup (where somebody's name has a (ridiculously) long series of acronyms following it. eg. 'Sir Timothy John Berners-Lee, OM, KBE, FRS, F), alphabet spaghetti (where somebody's name has a (ridiculously) long series of acronyms following it. eg. 'Sir Timothy John Berners-Lee, OM, KBE, FR)Универсальный русско-английский словарь > длинный список аббревиатуры квалификаций и званий следующий за фамилией
-
12 дощечка с фамилией
2) Makarov: nameplate (на дверях)Универсальный русско-английский словарь > дощечка с фамилией
-
13 дощечка с фамилией учреждения
Architecture: plaqueУниверсальный русско-английский словарь > дощечка с фамилией учреждения
-
14 дощечка, пластинка с фамилией, названием учреждения
Makarov: plaque (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > дощечка, пластинка с фамилией, названием учреждения
-
15 значок с фамилией участника мероприятия
General subject: name badgeУниверсальный русско-английский словарь > значок с фамилией участника мероприятия
-
16 книга, изданная под настоящей фамилией автора
Law: autonymУниверсальный русско-английский словарь > книга, изданная под настоящей фамилией автора
-
17 медальон с фамилией
General subject: name tagУниверсальный русско-английский словарь > медальон с фамилией
-
18 металлическая дощечка с фамилией
General subject: scutcheonУниверсальный русско-английский словарь > металлическая дощечка с фамилией
-
19 на сумке не было бирки с фамилией
Универсальный русско-английский словарь > на сумке не было бирки с фамилией
-
20 на сумке не было наклейки с фамилией
Универсальный русско-английский словарь > на сумке не было наклейки с фамилией
См. также в других словарях:
человек, имеющий бирку с фамилией и носящий ее в местах общего пользования — МСЭ Т X.1250 [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN person wearing a nametag in a public space … Справочник технического переводчика
Еврейские фамилии — Еврейские фамилии это фамилии, носителями которых являются евреи, при условии, что эти фамилии не являются псевдонимами или «стилизацией», специально призванной «замаскировать» еврейское происхождение носителя. По такому критерию фамилия… … Википедия
Цабари — Еврейские фамилии это фамилии, носителями которых являются евреи (в религиозном или этническом смысле), при условии, что эти фамилии не являются псевдонимами или «стилизацией», специально призванной «замаскировать» еврейское происхождение… … Википедия
Самые успешные биатлонисты и биатлонистки — Содержание 1 Рейтинг олимпийских чемпионов и чемпионок 2 Рейтинг чемпионов и чемпионок мира … Википедия
Еврейские фамилии-аббревиатуры — Предварительные замечания: 1. С общими принципами записи и чтения аббревиатур на иврите можно ознакомиться в разделе «Запись и чтение ивритских аббревиатур» статьи «Нотарикон». 2. Как в иврите, так и в идише есть особый звук, обозначаемый буквой… … Википедия
Замятина, Надежда Юрьевна — Надежда Юрьевна Замятина Дата рождения: 13 июня 1974(1974 06 13) (38 лет) Место рождения: Москва, СССР Страна … Википедия
Клуб «Зеро» — Клуб «Зеро» это символический элитный спортивный клуб, основанный в 1999 году Международным союзом биатлонистов, в который входят биатлонисты и биатлонистки, выигравшие золотую медаль зимних Олимпийских игр или чемпионатов мира в личных… … Википедия
Якимова, Анна Васильевна — Якимова А. В. [(1856 1942). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Москве.] Родилась я 12 (25) июня 1856 г. в селе Тумьюмучаш (село с черемисским населением) Уржумского уезда Вятской губ., где отец мой был священником. Отец отлично владел… … Большая биографическая энциклопедия
Анна Андерсон — Anastasia Manahan (Chaikovskay) Анна Андерсон, 19 … Википедия
Этикет в Северной Америке — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Правила этикета не одинаковы во всей Северной Америке и между разными субкультурами этого региона могут различатся … Википедия
Шафгаузен, Карл фон — Карл Фридрих Карлович Циглер фон Шафгаузен Karl Friedrich Ziegler von Schaffhausen Имя при рождении: Карл Фридрих Род деятельности: архитектор Дата рождения … Википедия